<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Spoken and Sung</title>
	<atom:link href="http://prosoidia.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://prosoidia.com</link>
	<description>words in performance</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 13:26:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Icons of the Gowanus by Alan</title>
		<link>http://prosoidia.com/elizabeth-oreilly/icons-of-the-gowanus/comment-page-1/#comment-5641</link>
		<dc:creator>Alan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 13:26:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?p=1592#comment-5641</guid>
		<description>Thank O&#039;Reilly! My piece was a clumsy attempt to do that. But thank you for reading. More Gowanus images at the artist&#039;s site: http://www.elizabethoreilly.com/paintings.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank O&#8217;Reilly! My piece was a clumsy attempt to do that. But thank you for reading. More Gowanus images at the artist&#8217;s site: <a href="http://www.elizabethoreilly.com/paintings.html" rel="nofollow">http://www.elizabethoreilly.com/paintings.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Icons of the Gowanus by Mike Alix or Michel René Alix</title>
		<link>http://prosoidia.com/elizabeth-oreilly/icons-of-the-gowanus/comment-page-1/#comment-5640</link>
		<dc:creator>Mike Alix or Michel René Alix</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 12:55:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?p=1592#comment-5640</guid>
		<description>Your wordpiece on the O&#039;Reilly landscape was well put together, and I agree with you that her landscape (the one shown) is visually refreshing. 

Who said mimetic art (art that copies reality) was dead? Thanks for your little contribution to civilization.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your wordpiece on the O&#8217;Reilly landscape was well put together, and I agree with you that her landscape (the one shown) is visually refreshing. </p>
<p>Who said mimetic art (art that copies reality) was dead? Thanks for your little contribution to civilization.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on In Honor of Prince Cantemir &#8211; Lou Harrison by Alan</title>
		<link>http://prosoidia.com/lou-harrison/in-honor-of-prince-cantemir-lou-harrison/comment-page-1/#comment-5546</link>
		<dc:creator>Alan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 14:08:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?p=1547#comment-5546</guid>
		<description>I haven&#039;t heard the whole Savall album, but what I have heard is wonderful.

Keep those posts coming!

-AS</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I haven&#8217;t heard the whole Savall album, but what I have heard is wonderful.</p>
<p>Keep those posts coming!</p>
<p>-AS</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on In Honor of Prince Cantemir &#8211; Lou Harrison by Studiolum</title>
		<link>http://prosoidia.com/lou-harrison/in-honor-of-prince-cantemir-lou-harrison/comment-page-1/#comment-5544</link>
		<dc:creator>Studiolum</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 13:40:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?p=1547#comment-5544</guid>
		<description>A beautiful recording. Do you know Jordi Savall’s double Istanbul CD, based on Dimitrie Cantemir’s compositions?

Great thanks for your kind words on Río Wang!

Tamás Sajó / Studiolum, Budapest</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A beautiful recording. Do you know Jordi Savall’s double Istanbul CD, based on Dimitrie Cantemir’s compositions?</p>
<p>Great thanks for your kind words on Río Wang!</p>
<p>Tamás Sajó / Studiolum, Budapest</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Pushkin&#8217;s Little Tragedies by Mozart &#38; Salieri &#124; frallemand</title>
		<link>http://prosoidia.com/pushkins-little-tragedies/comment-page-1/#comment-3081</link>
		<dc:creator>Mozart &#38; Salieri &#124; frallemand</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Sep 2011 19:57:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?page_id=276#comment-3081</guid>
		<description>[...] Pushkin’s Little Tragedies   Kategória: Nincs kategorizálva &#124; Címke: angol, film, orosz &#124; Szerz?: frallemand &#124;  Közvetlen link [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Pushkin’s Little Tragedies   Kategória: Nincs kategorizálva | Címke: angol, film, orosz | Szerz?: frallemand |  Közvetlen link [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on On Reciting Ancient Greek by Alan</title>
		<link>http://prosoidia.com/on-reciting-ancient-greek-2/comment-page-1/#comment-3056</link>
		<dc:creator>Alan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 01:28:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?page_id=138#comment-3056</guid>
		<description>Thanks, Nancy! I hope to do some better ones soon. These are getting a little long in the tooth.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Nancy! I hope to do some better ones soon. These are getting a little long in the tooth.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on On Reciting Ancient Greek by nbm</title>
		<link>http://prosoidia.com/on-reciting-ancient-greek-2/comment-page-1/#comment-3055</link>
		<dc:creator>nbm</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 01:10:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?page_id=138#comment-3055</guid>
		<description>Very enjoyable recitation, Alan!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very enjoyable recitation, Alan!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Scene from Faust by Alan</title>
		<link>http://prosoidia.com/scene-from-faust/comment-page-1/#comment-3042</link>
		<dc:creator>Alan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 12:59:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?page_id=650#comment-3042</guid>
		<description>PDF now available for downloading. Click on link above.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PDF now available for downloading. Click on link above.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Historical pronunciation, Shakespearean division by Alan</title>
		<link>http://prosoidia.com/historical-pronunciation/historical-pronunciation-shakespearean-division/comment-page-1/#comment-2835</link>
		<dc:creator>Alan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 15:20:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?p=826#comment-2835</guid>
		<description>Paul,

Thanks, this is interesting. Clearly there was a range of pronunciations partly depending on social class. The problem is that these differences don&#039;t always carry the same associations today, and may even carry opposite ones, eg the &quot;rine&quot; pronunciation of &quot;rain&quot; sounds Cockney or Australian rather than &quot;courtly&quot; or &quot;cultivated&quot; to us.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paul,</p>
<p>Thanks, this is interesting. Clearly there was a range of pronunciations partly depending on social class. The problem is that these differences don&#8217;t always carry the same associations today, and may even carry opposite ones, eg the &#8220;rine&#8221; pronunciation of &#8220;rain&#8221; sounds Cockney or Australian rather than &#8220;courtly&#8221; or &#8220;cultivated&#8221; to us.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Historical pronunciation, Shakespearean division by Paul Johnston</title>
		<link>http://prosoidia.com/historical-pronunciation/historical-pronunciation-shakespearean-division/comment-page-1/#comment-2829</link>
		<dc:creator>Paul Johnston</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 07:26:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prosoidia.com/?p=826#comment-2829</guid>
		<description>There was apparently class differentiation in pronunciation in Shakespeare&#039;s time--the grammarians at the time comment on it.  There are also differences between the grammarians&#039; models, with some being apparently more conservative, keeping more in common with Middle English, and others innovative.  (By and large, Crystal&#039;s OP is a fairly innovative one, and is closest to pronunciation systems designed for foreign learners of English--probably cultivated speech, but not too &quot;courtly&quot;).  For a conservative speaker of the time, rain would sound like &quot;rine&quot;, and Kate like &quot;cat&quot; with a long vowel; an innovative one would say &quot;reign&quot; and &quot;keht&quot;.  Why not use a really innovative model--say based on Hodges (1633)--for your lower class characters; Gil (1621) says they innovate and he hates the sound. The courtly speakers can use a more conservative OP.  And to me, OP sounds quite Southwest England or Newfoundland with a tinge of Irish thrown in.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There was apparently class differentiation in pronunciation in Shakespeare&#8217;s time&#8211;the grammarians at the time comment on it.  There are also differences between the grammarians&#8217; models, with some being apparently more conservative, keeping more in common with Middle English, and others innovative.  (By and large, Crystal&#8217;s OP is a fairly innovative one, and is closest to pronunciation systems designed for foreign learners of English&#8211;probably cultivated speech, but not too &#8220;courtly&#8221;).  For a conservative speaker of the time, rain would sound like &#8220;rine&#8221;, and Kate like &#8220;cat&#8221; with a long vowel; an innovative one would say &#8220;reign&#8221; and &#8220;keht&#8221;.  Why not use a really innovative model&#8211;say based on Hodges (1633)&#8211;for your lower class characters; Gil (1621) says they innovate and he hates the sound. The courtly speakers can use a more conservative OP.  And to me, OP sounds quite Southwest England or Newfoundland with a tinge of Irish thrown in.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

